资料来源:ELENADESIGN/SHUTTERSTOCK

从一月到十一月,我们不常使用“快乐”这个词,但是一旦感恩节结束,这个词就开始在世界各地频繁出现,无论是在展板、装饰品、歌曲还是人们之间的问候中,它总是在圣诞节前出现。然而,如果你想将“快乐”这个词与生日或万圣节匹配,它会显得不合适,人们会向你投以奇怪的目光。同时,如果快乐和圣诞节在英国以外的地方被一起使用,它也会吸引一个奇怪的目光。那么为什么人们在12月25日庆祝圣诞节,为什么它是唯一一个以欢乐庆祝的节日呢?

现在,我们用快乐来传达圣诞节的问候,就像快乐传达其他节日的祝愿一样。但是快乐和快乐的含义是不同的。快乐表达了一种更常见的情绪状态,但快乐意味着喧闹的狂欢节的发生。在18世纪之前,你仍然可以听到人们分别把圣诞节描述成快乐的和幸福的。然而,之所以只保留快乐这个词,主要原因可能是快乐这个词在那个时候比现在用得更多。然而,1534年主教写给当时的皇家大臣托马斯·克伦威尔的一封信,是梅里和圣诞节一起的第一份书面记录。

“快乐”一词的大规模使用始于18世纪,这在很大程度上要归功于一位名叫查尔斯·狄更斯的伟大作家。圣诞快乐是他的作品《圣诞颂歌》中的一个表达,它极大地影响了现代英语国家对圣诞节的认知。

然而,因为“快乐”和“圣诞节”有激起人们心灵的潜在意义,包括英国皇室在内的英国上流社会仍然默认使用“快乐”这个词来表达圣诞问候。这也是英国和其他国家的区别。这反过来又增加了“快乐”一词在美国的受欢迎程度——作为一个独立于英国殖民者的新兴国家,美国人民决心采取一种不同于英国人的说话和做事方式,这也是英国人和美国人在拼写许多单词时不一致的原因。

现在,虽然我们很少在其他场合使用“快乐”这个词,但这个词总是让我们想起温暖、快乐的圣诞节气氛和交换礼物的快乐,而不是喧闹的狂欢节场景。也许是圣诞节的独特意义使快乐只属于圣诞节,在其他任何场合似乎都很奇怪。

蝌蚪工作人员编译自rd,译者晴空燕,转载必须授权