托勒密(托勒密·克劳迪斯),最初是世界科学史上为数不多的最伟大的人物之一,在中国被冤枉,被排除在伟大的科学人物之外。他的伟大科学著作没有一部被翻译成中文——甚至连伟大的理论也没有!现在唯一能看到的“最伟大的理论”的中文提要只有1000多字,这是近400年前耶稣会汤若望(德国人)在中国留下的。

看来我们应该谈谈托勒密。

然而,谈论“这个人自己”的通常方式不适用于托勒密,因为很少谈论“这个人”——只有他在公元2世纪上半叶在亚历山大(现在的埃及)生活了很长一段时间。所以我将从这本书开始。要谈论托勒密的书,首先,当然,我们应该谈论最伟大的科学成就和后世最大的影响。

托勒密持有铜板蚀刻(网络图)

“最伟大的理论”在西方古典天文学中可以称为泰山北斗七星。这是希腊数学天文学的起源。它也是中世纪阿拉伯天文学和文艺复兴之后欧洲现代天文学的无疑来源。从“最伟大的理论”出现到牛顿,没有一个伟大的西方天文学家,包括哥白尼和开普勒,在成长过程中不吸取“最伟大的理论”的精华——包括那些对托勒密体系不满并想要改进的人。在此期间,没有一部重要的西方天文学著作,包括哥白尼的天体运动理论,不是建立在伟大理论的基础上的。

《治大论》全书共十三卷。希腊文最初的名字意思是“天文学理论的集合”,后来通常被称为“伟大理论的集合”(这可能与另一本希腊书“哮天文学理论的集合”有关)。阿拉伯翻译家将书的标题翻译成了al-majisti,然后翻译成拉丁文,成为了《阿拉木图》,这本书的固定名称。该书已被译成多种语言的中文,包括“天文大成”、“大理论”、“大集合论”和“大综合论”,但“大理论”是最简洁明了和符合原意的。

“最伟大的理论”继承和发展了以欧多克索斯和希帕克为代表的古希腊数学天文学传统,这一传统活跃于公元前150年至公元前127年之间,达到了前所未有的水平。托勒密在书中构建了一个完整的几何模型来描述太阳、月亮、五大行星、全天恒星和其他天体的运动。根据观测数据推导确定模型中各种参数;最后,可以编制各种天文表,提前预测任何给定时间点各种天体的位置。

邮票上的“1486托勒密世界地图”(网络地图)

《最伟大的理论》的第一卷和第二卷主要讨论预备知识。包括地球圈、地球静止、地球在宇宙的中心、地球与宇宙作为一个点的尺度相比非常小等。

第三卷是关于太阳运动的理论。这主要是为了解决太阳每年视觉运动速度的变化。

《最伟大的理论》第四卷和第五卷主要讨论月球运动的理论。

《最伟大的理论》第六卷在四、五卷的基础上集中论述了交往理论。事实上,这可以被看作是对前几卷中提到的他的每日和每月运动理论的检验和应用。

第七卷和第八卷是关于星星的。这两卷的主要空间是用来出版星表,著名的托勒密星表,这是世界上最早的星表之一。托勒密星表记录了1022颗恒星,分为48个星座,每个星座都标有恒星的经度、纬度和星等(从1到6等)。)。

《最伟大的理论》从第九卷卷到行星运动的研究,占据了五卷的巨大篇幅。如果前几卷的内容或多或少都有嬉皮士的遗产,那么在后五卷中,托勒密丰富多彩的创作和贡献将不会被任何人怀疑。

在第9卷的开头,托勒密解释了他的地心宇宙系统。如下图所示,这个系统已经成为欧洲和阿拉伯天文学1000多年来普遍遵循的理论基础。

托勒密的宇宙体系(摘自江的博客)

《大理论》很快成为继托勒密之后,古代西方世界研究天文学的标准教科书。公元4世纪,出现了帕普斯的评论和亚历山大的席恩的评论。阿拉伯语翻译出现在公元800年左右。然而,后来出现了一个更完美的翻译,那就是阿尔-马蒙,阿拔斯王朝的著名哈里发。天文学。大约在公元1160年,西西里岛出现了希腊语的拉丁文译本。然而,公元1175年,克雷莫纳的克雷莫纳人杰拉德从阿拉伯语翻译过来的拉丁文,使“最伟大的理论”再次为西欧学者所知。

在此之前的漫长中世纪,西方世界的天文学进步主要出现在阿拉伯世界,阿拉伯天文学家从托勒密的“最伟大的理论”中受益匪浅。这些拉丁文翻译将在下个世纪大大提高欧洲天文学的标准。

(泰山北斗“最伟大的理论”的原标题在蝌蚪君转载时被删节了。)