芦荟是一种多汁的常绿植物,深受美女们的喜爱。这种有益于美容的宝藏起源于非洲的热带干旱地区,并通过丝绸之路传播到中国。它最早的名字是“女会子”,记录在五代十国时期的一部海外药理学专著中。除了芦荟,这本书还记录了海洋以外的生物,如人参、槟榔、胡椒、椰子、橄榄、牡蛎、壁虎、海龟等。

芦荟美容。(网络图)

很少有人知道这本书是波斯后裔写的。这个家庭曾希望他从事熏香生意,但他更喜欢文学,痴迷于写歌词。在家庭的影响下,通过自己的爱好,他也完成了现存最早的海外药理学专著。

波斯商人的后代

海外贸易在中国有着悠久的历史,在唐代达到第一个高潮,当时主要的贸易港口是广州、胶州和泉州。在海外贸易过程中,不同肤色的外国人来到中原定居,并逐渐被同化。唐朝中期,一个波斯商人通过海上“丝绸之路”来到中国。因赠送名贵沉香木而被唐敬宗称赞,赐姓李。此后,他被命名为李,定居中原,与中原人通婚,生育后代。

晚唐战争爆发后,唐僖宗投靠四川。沙的后人也在四川定居。唐朝灭亡后,进入纷乱的五代十国,资州(今四川知县)出现了一位才子李勋。他是波斯商人的后裔。

李勋(网络图)

李勋是五个兄弟姐妹中最大的一个。他的三弟方莉是一名法院官员。他以出售芳香药物为职业,擅长炼金术。第五个妹妹李顺贤被前蜀国(五代十国之一)的已故统治者接纳为赵翼。

作为一个已故的外戚,李勋并不依赖宠爱和傲慢,而是关上门感谢客人,精心写下歌词,并写下了琼瑶纪(后来失去)。他的《全唐诗》收录了54个词,流传至今。随着他的名气越来越大,当地政府给他起了名字,并向朝廷推荐他成为一名秉工。所谓宾功,是指法院在审查主宾是否有资格成为官员时,与主宾受到同样的接待。

独自向南去广州

除了歌词,李勋最感兴趣的是研究外国草药。精通医学的何知道,虽然这些草药对人们有很大的帮助,但它们缺乏专门的研究,而且它们的效果会降低。他想找出这些草药。

为了实现这个愿望,留在四川是绝对不可能的。要研究海外药物,自然要去当时的海外贸易港。经过深思熟虑,李勋独自一人穿过巴东,进入两个湖,越南岭,并到达广州。一路上,他不仅深入沿途的码头进行调查,还从外国商人和医生那里收集了大量信息。在广州,他的眼睛睁得大大的,他看到了各种各样的外国药物,“许多婆罗门,波斯人,昆仑和其他船只在河中是未知的,他们携带着芬芳的药物,珠宝和山。”

壁画中的唐代海上交通场景。(网络图)

李快的广州之行深受感动。一方面,沿途风景多变,这启发他写了许多文字,其中描绘了大量的岭南生物,如椰子、大象和孔雀。其次,通过一路上的实地调查和了解,他仔细地发现,以前的草药典籍中掺杂了外国药物和本地药物,不利于查找。此外,他还发现,历代记载的海外药物存在许多缺陷,如在形态、功效、禁忌等方面的记载较为简略,有的甚至出现了明显的错误。结果,他坚定了撰写海外药物专著的决心。

《新本草纲目》颁布至今已近300年,许多后来的外国草药并未被包括在内。照这样下去,什么时候才能用这些草药来医治老百姓呢?”从广州回到四川后,李勋开始整理他的所见所闻,并打算写一本书。

《医学手册》的简单版本

经过几年的努力,一部介绍和总结外国药物的专著《海药本草》诞生在李训的手中。所谓海药是李家族对外国药的别称。顾名思义,他家经营的所有外国草药都是通过沿海的“丝绸之路”运到中原的。

《海药本草》(当前版本,在线地图)

《海药本草》共六卷,包括128种唐代至第五代初的外国药物(据《郑雷本草》统计),其中大部分附有产地,供后人查找。本书分为六个部分:玉、草和动物,包括玉屑、金屑、石硫(11种玉)、人参、海藻(39种草)、丁香、沉香、胡椒(49种木)、牡蛎、鲤鱼、甲鱼(15种虫鱼)、荔枝和橄榄(10种水果)。

这本书最大的特点之一是其详细的内容和丰富的引文。据学者统计,该书引用的药材约有66种,如红豆、朗筠子、蚕沙等。该书在介绍药材时,引用了《尔雅》、《山海经》、《淮南子》、《胡本草》等60多种古籍,充分展示了李训广博的学识。

蚕沙(网络地图)

重视偏方的临床应用是《海药》的另一个特点。在书中,偏方往往附有药材的功能,便于后人开出正确的药方。例如,在《苏牧牧》一文的后记中,有这样的话词“主要是劳动不足,血液成瘾...男女中风,沉默与沉默,适当的方法”。此外,治疗方法,如果汁饮料,葡萄酒服装和烹饪也包括在民间食谱。例如,在文章“无风,只摇草”之后,它写着“头和脸在游泳,全身发痒,(这种药可以用来)煮果汁和淋它”。

内容详尽,依据充分,善用偏方,科学合理,难怪后来的学者说《海药本草》是《医学手册》的简单版本。

可以用笔画苏沐。(网络图)

附言

《海药本草》是一部充分反映唐代和五代前期海外药材的本草专著,是中外医学文化交流的产物。它不仅对中国古代医学做出了一定的贡献,而且对中外医学文化的交流也产生了一定的影响。

由于这本书是专门介绍海外药材的,相对不受欢迎,自出版以来就没有引起法院和世界的注意。幸运的是,北宋巴蜀医学家唐慎微能够识别珍珠,并将主要内容纳入其一生的代表作《本草纲目》。

南宋末年,“海药”在战争中丢失。多年以后,明代医学家李明珍在撰写《本草纲目》时,引用了《证本草》中《海药本草》的大部分内容,后人可以通过《本草纲目》一窥《海药本草》的全貌。

证候药物目录(网络地图)

今天,随着“丝绸之路”的重新出现和科学技术的飞速发展,“海药”再次引起了科学界的关注。1984年,在高等医学院校《中医》教材中介绍的近500种常用中药中,有4种岭南药,如降香、海桐皮,是在查阅《海药本草》原始记录的基础上最终确定的。

“引进海外药物自然不是始于唐朝...隋、唐、五代没有人能比得上“海药”的详细配制。《岭南科技史》中的这段话(广东人民出版社,2002年)可以说是对海药价值的最公正的评价。

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

[参考]

1.论文《写作的时代与作者的疑惑》,祎凡主编,《中医杂志》,2013年第6期。

2.论文《李训与》,王跃主编,南京中医药大学学报,2001年3月。