《4 孙权劝学/《资治通鉴》》中考链接

语序法翻译文言语句

文言语句翻译是文言文阅读考查的重点和难点,是文言文阅读考查中必考的题目。

在翻译的方法中,调序法是常用的翻译方法,考查的方式有两种:一是选出文言语句翻译正确或错误的一项,二是直接翻译指定的语句。


常用方法:

1.明确要求翻译的语句句式特点,看看是否属于特殊句式。

2.用现代汉语双音词替换古代汉语单音词。

3.调整语序,使其符合现代汉语的表达习惯。

4.通读语句,检查所翻译的语句是否通畅。

1解答题

阅读下面的选文,完成下列各题。

魏侯与虞人期猎

侯与虞人猎。日与群臣饮酒,乐,而天,命驾将野。候将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?”侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉!”乃往,身自罢。魏于是乎始强。

【注释】①侯:指魏侯,战国初年魏国国君。虞人:管理山泽的小官。②一:当初。会:约定。③罢:取消。


1. 解释下面语句中加点词语的含义。

(1)侯与虞人猎(约定) (2)日与群臣饮酒(这)

(3)而天(下雨) (4)命驾将野(往)


2. 用现代汉语翻译下面的句子。

(1)今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?

天酒喝得高兴,天又下雨,您准备到哪里去呢?


(2)乃往,身自罢之。

(魏侯)于是前往,亲自取消打猎的约定。


3. 魏侯是在什么情况下去跟虞人会面的?(可用文中词语回答)从中可以看出他是个怎样的人?

饮酒乐,天又雨。魏侯是一个守信用的国君。

主观题和计算题请自行在草稿纸上作答

题目答案

答案解析

暂无解析
4 孙权劝学/《资治通鉴》