银匠哈桑

5

“算上来回的时间和在邻国逗留的日子,大概要两个月左右。”

公主们趁无人时来到哈桑房里,把这事告诉了他,嘱咐道:“你在这里就像在自己家里一样,我们的一切东西你都可以用。你就放心地在这儿住着,我们要不了多久就会回来。拿着,这是宫里各处的钥匙,请你收好。记住,以我们的情谊发誓,你千万别去开那道门。”

她们指着一道门,对哈桑叮嘱道。

公主们叮嘱了一番,默默地同他告别,在骑兵的簇拥下去了。

哈桑一个人孤零零地留在宫里,感到异常寂寞,苦闷得发慌,宽敞的宫殿越发显得空空荡荡。他一直心绪不宁,想到公主姊妹们,饭也吃不下,觉也睡不好。偶尔一个人出去打猎,消磨一天时间,可是始终觉得孤单、无聊,终日寝食难安。这天,他在宫里无目的地到处乱转,在公主们的闺房中看看,又到藏有无数价值连城的奇珍异宝的贮藏室瞧瞧,还是觉得索然无趣。有一件事始终使他牵挂,那就是公主们临行前嘱咐他别碰的那道门。他心想:

“姊妹们不让我开这道门,难道里面藏着什么秘密吗?真主作证,我一定得打开来看看,难道真的对我有什么危害吗?总不成门里关有什么凶禽猛兽吧。”

于是他毅然拿钥匙开了房门,推门一看,里面并没有金银珠宝,也没有妖魔鬼怪,只有一条玛瑙石铺成的阶梯。他顺阶梯一直往前,不料呈现在眼前的却是另一个广阔天地——茂盛的花草林木,茁壮的庄稼,悠然自得的飞禽走兽,时而能听见小鸟清脆悦耳的歌鸣。再往远处望去,便是波涛汹涌,无边无际的海洋。

哈桑在林中四处游逛,来到一幢用金、银及各色宝石、翡翠堆砌而成的,有四根巨大立柱的宫殿。殿里的墙上镶嵌着红宝石、绿翡翠、风信子石和其它各种不知名的珍奇宝石。宫殿中间有个池塘,旁边搭建了赤金柱,檀木顶的凉亭,地上镶着鸽蛋大小的宝石,灼灼闪光,分外耀眼。亭子正中央摆设着一张沉香木靠椅,上面用金线和七彩珍珠镶成美丽的花纹。池塘边花木繁盛,百鸟齐鸣。这幢宫殿如此富丽堂皇,即使崇尚奢侈豪华的波斯罗马君主也难以想象。哈桑完全被它所迷醉,尽情地欣赏着精美旷世的亭台楼榭,玩赏各种显示富有的珠宝玉器。百鸟动人的鸣唱和幽静典雅的庭园风光更使他流连忘返。他怀着仰慕的心情,对这美景所体现的创造者的智慧感觉惊愕。

这时,忽然见十只鸟从远处飞来,他猜想它们定是来塘中饮水的。他怕自己把鸟儿惊走,便钻进草丛躲起来,暗中窥探。只见它们落在一颗大树下面,围在一起仿佛在交谈。其中有一只格外美丽可爱,却显得有些高傲,其余鸟的都围着它,它却故意啄它们,追逐它们。过了一会儿,它们逐渐静下来,围在一起,用爪子撕下羽毛,随即幻化成一群无邪的少女。一个个笑颜如花,月儿般娇美动人。十个姑娘在草地上尽情嬉戏,相互追逐。

哈桑躲在一旁看得入神,心道:“安拉作证,姊妹们一定就是因为这些姑娘的缘故,才禁止我开启那道门。”

哈桑呆望着姑娘们嬉笑、游戏的欢快情景,几乎忘了疲劳和饥饿,直到太阳西下,那个最引人注目的姑娘对同伴说:“公主们,已经很晚了,天就要黑了,我们也玩累了。路程还远着哪,我们赶快回家吧。”

她们这才聚在一起,把羽衣披在身上,随即恢复成飞鸟,展翅清吟着飞走了。

哈桑见她们离去,大为失望,忍不住伤感落泪,浑身酸软,跌倒在草丛中。她挣扎着要站起来,可是浑无力,只觉得眼前漆黑一片,分不清东西南北。歇了半晌,他才踉踉跄跄走出了花园,慢慢踱回宫中,重又锁上了门。从此他抱病在床,不吃不喝,受着莫名的相思的煎熬,终日泣不成声,反侧不安。

这样过了三天,他再次开了门,来到那幢奇异的宫殿中,伏在上次藏身的地方,注视着大树下的动静。一直等到日落时分,仍不见一只那次的鸟儿飞来。他放声痛哭,伤感地倒台地地上,不愿去想尘世中的任何事情。过了好一阵,他才清醒过来,留连不舍地回到宫中。

天空已漆黑一片,他觉得造化如此捉弄人,辗转反侧,泪流满面,通宵不眠。

第二天,太阳照亮了山岗和万物,天地间生机勃勃,到处活跃着各种动物。但哈桑却依然不吃不喝,呆若木偶,如梦如痴地回想着花园中的所见所闻,心中郁结不欢,感到寂寞无聊。突然,旷野中尘埃骤起。他知道是他的那些姊妹们回来了,心中越发不安,立刻躲了起来。

一会儿,公主们在大队人马簇拥下来到宫殿前。

公主们进了宫,卸下宝剑,更换了装束。只有她们的小妹妹急于见到哈桑,等不及卸装便直冲进哈桑屋里,却找不到人。四处找寻,在一间小屋里,她发现了哈桑,只见他瘦骨伶仃,脸色苍白,精神萎糜,一双眼睛凹陷很深,像是受了什么打击。她看到这种情形,大惊失色,关切地询问他怎么会弄成这样,说:

“跟我说吧。让我来为你排忧解难,至少也可以为你分担一点痛苦。哥哥啊!我看你愁容满面。你从什么时候开始变成这样的?以安拉的名义和我们的友谊起誓,告诉我吧!我们离开的这段日子到底发生了什么事情?你别闷在心里,都讲给小妹听听。看到你这般模样,我的心都要碎了。”

她忍不住也陪着伤心饮泣。

“妹妹,我不敢说出来。你会离开我、抛弃我的。我肯定会郁郁而终的。”

“不,向真主起誓,纵然海枯石烂,我也不会离开你。”

于是哈桑把在那座花园中的经历和十天来因相思而心力憔悴的事情详细叙说一番,不停地痛哭流涕。小公主听了,也不禁流下同情的泪水,说道:

“哥哥,你别担心,不要烦闷了。即使冒着生命危险,我也要尽我所能,使你得到你的心上人。不过我要事先警告你,在其她姊妹跟前,你要守口如瓶,千万别让她们知道内情,否则你我都有生命危险。如果她们问起你那道门的事,你必须矢口否认开过它,一定别说出来。只说我们走后,你感到孤单寂寞、度日如年罢了。”

“是的,你说得很对。”哈桑吻了吻小公主的头,顿时觉得精神一振。刚才他惟恐因为开过那道门被她们指责,正在犯愁,谁知小公主了解他的感情,答应帮助他,让他有了信心,满腔的忧愁烦恼刹时飞到了九霄云外。于是觉得腹中空空如也,才想起已有两天水米未进。

小公主离开后,满面愁容去见姐姐们。她们问小公主为何突然闷闷不乐。小公主对众姐姐说哈桑染病在床,整整十天没吃没喝,因而自己很替他担心。姐姐们立刻追问哈桑怎么会病得如此厉害。她说:“你们不知道,自从我们抛下他走后,他一个人十分孤单。他觉得这几个月比一千年还长呢。他想到自己漂泊在外,在这个空荡荡的宫殿里无人陪伴,想到家中白发的老母亲正为他失踪而寝食不安,因此,终日在忧愁痛苦中度日,所以郁结于心而成病。我们应该理解他,体谅他。我们这就去陪陪他,安慰安慰他吧!”

公主们听小妹妹如此一说,觉得很对不住哈桑,一个个都流下同情的泪水,说道:“真主作证,这都怪我们。”于是几个姊妹到宫外将士兵们打发走,转身急切不安地来到哈桑房里探望他。

只见哈桑一如初来时的模样,形容憔悴,一张苍白的脸毫无血色,瘦骨嶙峋,失魂落魄,让人目不忍睹。一见哈桑如此模样,众姊妹忍不住泪如雨下。大家围着他问长问短,又给他讲旅途中的离奇古怪的见闻和婚礼的盛况,以此来安慰他。此后,她们一直陪伴在哈桑身旁,好言抚慰,精心照料。谁想事与愿违,哈桑的病情却一直不见好转。公主们只好眼睁睁地看着他一日日衰弱,束手无策,暗中垂泪。其中要数小公主最为伤心。

几位公主整整在哈桑身旁陪伴了一个月,都感到疲惫不堪,商量着到森林中去打猎,呼吸一点新鲜空气。主意定了以后,便告诉小妹妹,希望她跟大伙儿一块出去散散心。小公主回答说:

“姐姐们,安拉作证,哥哥的身体越来越虚弱,我得在他身边守护着,所以我不能陪你们去。等以后他的病痊愈了,我再陪你们吧!”

公主们听了小妹妹这样说,感叹她情深义重,说道:“你对这个异乡人如此关怀,真是有仁有义。”于是她们留下妹妹,准备了十天的干粮,骑马打猎去了。

过了一会儿,小公主料想姐姐们走远了,就来到哈桑房中,对他说:“哥哥,来吧!我带你到遇见那些姑娘的地方去瞧瞧看。”

“安拉在上,我真是求之不得。”哈桑喜出望外,和小公主一道开了那门,沿阶梯再次来到那奇异的花园中,把他曾藏身的地方和那些姑娘们嬉戏的地方指给她看,详细描绘了当时的情景,尤其对那个美丽可爱的姑娘说得更详细。小公主听了,终于明白其中的秘密,大惊失色,手足无措。哈桑一点儿也摸不着头脑,问道:

“妹妹,怎么你的脸色这样难看?这是为什么?”

“哥哥,你要知道,你所说的那个最美丽的姑娘,她其实是位长公主。她父亲是神王之中最有权势的,他的属地广阔无垠,无论是陆地还是大海中的鬼神都归他管辖。我父亲也只是他手下的一个藩王而已。他有如此之多的财富、兵马和土地,任何人世间的帝王国君都无法与之相提并论。他有二万五千多骁勇善战的女将,冲锋陷阵时,真有万夫不挡之勇。他膝下有七个超凡脱俗的女儿。特别是大女儿,有勇有谋,出类拔萃。他赐给大女儿一块属地。

那个地方即使骑马也要一年才能贯穿东西。她的属地被江河围绕。周围是重山峻岭,连飞鸟也难以逾越。你看见的另外几个姑娘是长公主的侍卫。她们的羽衣是神赐的仙衣,专门用来飞翔。如果你真想娶她为妻,就在这儿等着吧。每当月初,她们都要到这儿来。待她们来时,你先躲起来,别让她们发现。这一点非常重要。因为她们一旦发现了你,你不仅前功尽弃,还会有性命之虞。你藏好后,等着她们脱下羽衣,你留神哪件是长公主的,趁无人注意时把它藏起来。没有了羽衣,她就飞不走了。如果她说:‘谁偷走了我的羽衣,还给我吧!

我保证听从你的吩咐!’你可千万别上当。因为你若是把羽衣还给她,她会立刻杀掉你,还会捣毁我们的宫殿,甚至迁怒于我们的父亲。随后呢,她的侍卫见她失去羽衣,也无可奈何,最后会撇了她飞走。这时你就可以捉住她。另外,你须小心保存那件羽衣。你掌握着羽衣就等于控制了她,她永远无法离开你。你可千万别让她知道羽衣在你手里。”

听了小公主的这番话,哈桑转忧为喜,非常激动,亲切地吻她的头,并定下心来,和她回到宫里,遐想连翩地过了一宿。

第二天,他溜进那扇门,到了上层的宫殿中,坐在旁边,耐心地等到傍晚。小公主送饮食给他吃喝,还给他替换的衣服。从此他日复一日,不间断地等待着。过了月圆,到了月初,她们才惊鸿般飞来,落到园中。一望见她们。哈桑立刻闪身躲在一处能看见她们的隐蔽地方,悄悄窥探。她们脱掉羽衣,扔在亭边的草地上,然后相互追逐着玩。不一会儿,她们渐渐散开,哈桑轻手轻脚悄悄走过去,看准了长公主的羽衣,把它偷走了。

姑娘们在一起尽情地游戏,然后回草地来穿羽衣,打算回家去。

5